Posada mundana

3
327
Artistas en Taiwán

Entre aquí para escuchar

Podcast

Realmente muy difícil traducir el título de esta canción, que en chino es 紅塵客棧 (Hong Chen Ke Zhan), y que literalmente he tenido que traducirlo como «Posada mundana».

A ver qué te parece. Déjame comentarios.

3 COMENTARIOS

  1. Suena muy melódico pero estos 2 programas aún no me alcanzan para definirle un estilo. Me tomaré los siguientes para encuadrarlo dentro de mi gusto.

  2. Una historia de «capa y espada» de las que a mí me gustan.

    Saludos.

  3. Una buena canción de tipo nostálgico. ¿Y quién es la muchacha que aparece en el video como la dama de compañía?
    Saludos.

Comments are closed.